LINGUA E CULTURA SPAGNOLA

LINGUA E CULTURA SPAGNOLA

_
iten
Codice
80261
ANNO ACCADEMICO
2017/2018
CFU
6 cfu al 1° anno di 9922 PEDAGOGIA, PROGETTAZIONE E RICERCA EDUCATIVA (LM-85) GENOVA
SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE
L-LIN/07
LINGUA
Spagnolo
SEDE
GENOVA (PEDAGOGIA, PROGETTAZIONE E RICERCA EDUCATIVA )
periodo
2° Semestre
materiale didattico

PRESENTAZIONE

ll Corso si propone di approfondire le conoscenze e capacità di utilizzo delle fondamentali strutture sia grammaticali che comunicative delle diverse aree ispano parlanti nelle specifiche aree d'interesse del corso magistrale. Si svilupperà nel secondo semestre in due giorni settimanali e prevede, accanto alle lezioni curricolari, lezioni integrative non obbligatorie con un lettore madrelingua.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

Acquisire competenze tecnico pratiche relative agli ambiti della pedagogia, della sicurezza sociale e della formazione

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

Riflessione sulla lingua quale fenomeno storico, sociale e culturale con speciale riferimento agli ambiti della sicurezza sociale, della pedagogia e della formazione.

Rinforzo delle questioni  morfologiche e comunicazionali dello spagnolo attuale (e delle sue varianti americane) esaminato su base contrastiva rispetto all' italiano.

Arricchimento del patrimonio lessicale.

 

 

Modalità didattiche

Lezione frontale

Lezione partecipata

Utilizzo di audiovisivi e visione di film

Conversazione in lingua

PROGRAMMA/CONTENUTO

Temas gramaticales:

• El presente de Subjuntivo
• El Condicional
• El Estilo Indirecto
•Marcadores temporales de Pasado, Presente y Futuro.
• Ya no / Todavía
• Perífrasis Verbales
• Usos idiomáticos  de ser y estar
• Prefijos y sufijos

Comprensión oral y escrita

• Comprender el relato de hechos del pasado
•  Extraer información relevante de una entrevista
• Resumir textos con ayuda de esquemas
• Comprender instrucciones orales
• Comprender la información implícita en un texto.

Expresión oral y escrita e interacción oral

• Describir el carácter de alguien
• Aconsejar. Aceptar o rechazar un consejo.
• Concertar una cita.
• Describir una población (su clima y su geografía).
• Expresar planes y proyectos.
• Preguntar e indicar direcciones.
• Expresar distancia en tiempo o espacio.
• Expresar distintos grados de gustos personales. Mostrar acuerdo o desacuerdo con los gustos. (preferir).
• Pedir en un restaurante.
• Pedir permiso y denegarlo.
• Felicitar. Alabar. Agradecer. Desear buena suerte a alguien. Expresar deseos.
• Pedir opinión. Dar una opinión. Expresar acuerdo o desacuerdo con algo. Argumentar en favor o en contra de una idea.
• Hablar del pasado. Contar la vida de una persona. Situar los hechos en el pasado.
• Hablar de acontecimientos y hechos históricos; situarlos en el tiempo.
• Describir lugares, personas y cosas del pasado.
• Hablar del futuro.
• Escribir un texto expositivo sobre un tema del propio interés.

TESTI/BIBLIOGRAFIA

M.V.Calvi, ¡Enhorabuena! Curso de español para italófonos, Ed. Zanichelli

Alberto Ribas Casasayas, Decubrir España y Latinoamérica, Ed Cideb 

 

DOCENTI E COMMISSIONI

Ricevimento: Il Prof. Crisafio riceve nel suo studio solo su appuntamento previo contatto mail in Corso Podestà 1A9.  

Commissione d'esame

RAUL OSVALDO CRISAFIO (Presidente)

GUIDO FRANCO AMORETTI

LEZIONI

Modalità didattiche

Lezione frontale

Lezione partecipata

Utilizzo di audiovisivi e visione di film

Conversazione in lingua

ORARI

L'orario di tutti gli insegnamenti è consultabile su EasyAcademy.

Vedi anche:

LINGUA E CULTURA SPAGNOLA

ESAMI

Modalità d'esame

Scritto, Orale

L'esame scritto e orale si svolgono nello stesso giorno. 

Modalità di accertamento

SCRITTO

DETTATO, ESERCIZI DI RIEMPIMENTO DI SPAZI VUOTI, COMPLETAMENTO DI SPAZI VUOTI, RICOSTRUZIONE DI DIALOGHI.

ORALE

CONVERSAZIONE, LETTURA E COMPRENSIONE DI TESTI SU ARGOMENTI TRATTATI A LEZIONE.

ALTRE INFORMAZIONI

Si consiglia la frequenza del Lettorato/Laboratorio a tutti coloro che devono sostenere l'esame di Livello 2 della Lingua Spagnola. 

Il programma è unico e non prevede una speciale versione per i "Non frequentanti" né per la "Terza lingua".

È OBBLIGATORIO PASSARE LO SCRITTO PER ACCEDERE ALL' ORALE.