Il corso è suddiviso in quattro parti: un modulo teorico (prof.ssa Rizzato), un lettorato di linguaggi tecnico-scientifici, un lettorato di linguaggi giuridici e un lettorato di interpretariato. Le informazioni riportate in questa pagina riguardano il modulo teorico.

  • Obiettivi e contenuti
    • OBIETTIVI FORMATIVI

      Ha come scopo quello di fornire agli studenti conoscenze e competenze specialistiche nell'ambito della linguistica e della traduzione inglese, sia in termini di strumenti di analisi metalinguistica e di teoria della traduzione, sia di approfondimento di singoli aspetti, ivi compresi diversi linguaggi settoriali e mediatici. Prevede anche il supporto di corsi tenuti da figure quali traduttori professionisti e collaboratori di madrelingua inglese, finalizzati all'apprendimento pratico della lingua e della mediazione interlinguistica a livello specialistico nonché di un modulo di interpretariato in cui saranno approfondite tecniche dell'interpretazione consecutiva.

      OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO) E RISULTATI DI APPRENDIMENTO

      Obiettivo del corso è fornire agli studenti competenze specialistiche nell'ambito della linguistica e della traduzione inglese sia sotto l’aspetto teorico sia sotto l’aspetto pratico, al fine di evidenziare le caratteristiche delle diverse tipologie testuali affrontate e stimolare un uso critico e consapevole delle strategie traduttive e degli strumenti linguistici individuati.

      PROGRAMMA/CONTENUTO

      Il corso si svolge in inglese e prevede l'applicazione dei principi teorici della stilistica all'analisi del testo fonte e del testo tradotto. La traduzione, principalmente in direzione inglese-italiano, ha per oggetto testi di varia tipologia. Si richiede la partecipazione attiva da parte degli studenti.

      TESTI/BIBLIOGRAFIA

      Baker M. (2011) In Other Words, London, Routledge
      Douthwaite J. (2000) Towards a Linguistic Theory of Foregrounding, Alessandria, Edizioni dell'Orso

      URL Orario lezioni
      LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II (LM)
      http://www.lingue.unige.it/didattica/orari
  • Chi
  • Come
    • MODALITA' DIDATTICHE

      30 ore totali (3 ore settimanali per 10 settimane) di lezioni che si svolgeranno prevalentemente in presenza e, in minor misura, a distanza. Si prevede la partecipazione attiva da parte degli studenti.

      MODALITA' D'ESAME
      MODALITA' DI ACCERTAMENTO

      L'esame consiste in una prova orale in inglese della durata di circa 20 minuti e prevede l'analisi linguistica di un breve testo inglese o di un breve testo inglese e della sua traduzione italiana. Dall'analisi devono scaturire considerazioni di teoria linguistica e traduttiva che rivelino piena consapevolezza dei temi trattati durante il corso.

  • Dove e quando
    • URL Orario lezioni
      LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II (LM)
      http://www.lingue.unige.it/didattica/orari
      INIZIO LEZIONI

       

      II ANNO – Lingua e traduzione inglese II (12 CFU)

      Modulo e docente

      Semestre/i

      Orario

      Aula

      Data inizio

      Modulo teorico

      (Prof.ssa Rizzato)

      secondo

      martedì 14-17

       

      2A PC

      controllare prima dell’inizio del secondo semestre

      Interpretariato

      (Prof.ssa Bertolotto)

      primo e secondo

      mercoledì

      8-10 gruppo A

      10-12 gruppo B

      3A laboratorio linguistico

      18 ottobre

      Linguaggi tecnico-scientifici

      (Prof.ssa Campbell)

      primo

      mercoledì 12-14

      venerdì 11-13

      2A PC

      2A PC

      18 ottobre

      Linguaggi giuridici

      (Prof. Rainey)

      primo e secondo

      venerdì 9-11

      2A PC

      20 ottobre

      RICEVIMENTO STUDENTI
      Ilaria Rizzato

      Si veda la pagina personale della docente.

      Appelli
      Data Ora Tipo Luogo Note
      14 giugno 2018 9:00 Orale Genova Orali MT primo e secondo anno LM94 e Linguistica inglese LM Aula B
      18 luglio 2018 9:00 Orale Genova Orali MT inglese primo e secondo anno LM 94 e Linguistica inglese LM aula 1 Albergo dei Poveri
      12 settembre 2018 9:00 Orale Genova Orali prof. Rizzato per MT Lingua e traduzione inglese I e II e Linguistica inglese LM Aula MA1
      27 settembre 2018 14:00 Orale Genova Orali prof. Rizzato per MT Lingua e traduzione inglese I e II e Linguistica inglese LM Aula 17 Albergo dei Poveri
  • ALTRE INFORMAZIONI
    • Si consiglia caldamente di effettuare l'iscrizione su Aulaweb prima possibile.

  • Contatti