LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA I

LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA I

_
iten
Codice
55889
ANNO ACCADEMICO
2016/2017
CFU
12 cfu al 1° anno di 8741 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA (L-12) GENOVA

6 CFU al 2° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) GENOVA

6 CFU al ° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) GENOVA

9 CFU al 1° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) GENOVA

9 CFU al ° anno di 8740 LINGUE E CULTURE MODERNE (L-11) GENOVA

6 CFU al 1° anno di 9265 LINGUE E LETTERATURE MODERNE PER I SERVIZI CULTURALI (LM-38) GENOVA

6 CFU al 1° anno di 9265 LINGUE E LETTERATURE MODERNE PER I SERVIZI CULTURALI (LM-37) GENOVA

SETTORE SCIENTIFICO DISCIPLINARE
L-LIN/07
LINGUA
Spagnolo
SEDE
GENOVA (TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA )
periodo
Annuale

PRESENTAZIONE

Il corso Lingua Spagnola 1 (12 CFU) comprende un Lettorato annuale e un Modulo Teorico, impartito al 1º semestre.

Il corso Lingua spagnola come terza lingua (6 CFU)  comprende soltanto il Lettorato.

OBIETTIVI E CONTENUTI

OBIETTIVI FORMATIVI

Si pone come obiettivo una riflessione teorica sui fenomeni linguistici in prospettiva contrastiva spagnola-italiana. Prevede il supporto di esercitazioni linguistiche intensive finalizzate all’apprendimento della lingua spagnola e un’introduzione alla traduzione spagnolo-italiano.

OBIETTIVI FORMATIVI (DETTAGLIO)

MODULO TEORICO:
L'obiettivo del corso è quello di fornire strumenti per conoscere i diversi componenti linguistici della lingua spagnola che intervengono nelle attività comunicative, soffermandosi con speciale attenzione sui livelli fonologico/fonetico, morfologico e lessicale, al fine di favorire un approccio contrastivo con la lingua italiana e/o le lingue materne dei discenti. Si prenderanno in considerazione diverse varianti dello spagnolo nel mondo. 
LETTORATO:
Il Lettorato di I anno di spagnolo mira a una preparazione linguistico-culturale che, relativamente alla competenza comunicativa, raggiunga il livello B2 del QCER. Verranno inoltre svolte esercitazioni di introduzione alla traduzione.

Modalità didattiche

Lezioni frontali ed esercitazioni.

PROGRAMMA/CONTENUTO

Per il Modulo Teorico:

- Concetti introduttivi di fonetica e fonologia

- Vocalismo e consonantismo dello spagnolo

- Concetti introduttivi di morfologia lessicale e lessicologia

- Flessione

- Derivazione

- Composizione

- Sigle, abbreviazioni e acronimi

Per il Lettorato:

- Descrittori del Livello B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento.

- Introduzione alle traduzione

TESTI/BIBLIOGRAFIA

Per il modulo teorico una dispensa e alcuni articoli caricati dalla docente nel portale AulaWeb.

Per il lettorato:

María Cecilia Anciburu et al., Vía rápida - curso intensivo de español A1-B1. Libro del alumno, Barcelona, Difusión.

María Cecilia Anciburu et al., Vía rápida - curso intensivo de español A1-B1. Cuaderno de ejercicios. Barcelona, Difusión.

R. Alonso; A. Castañeda; Gramática básica del estudiante de español, Barcelona, Difusión.

J. Sanchis Sinisterra, ¡Ay, Carmela! Colección Austral Teatro, Espasa Calpe, Madrid.

 

DOCENTI E COMMISSIONI

Commissione d'esame

LAURA SANFELICI (Presidente)

ELENA ERRICO (Presidente)

ANA LOURDES DE HERIZ RAMON (Presidente)

ANA BELEN SERRANO DE LA IGLESIA

CARMELO VALERO

SIMONA GANDINI

MARIA VICTORIA FILIPETTO

MATTEO ANFUSO

MARA MORELLI

LEZIONI

Modalità didattiche

Lezioni frontali ed esercitazioni.

INIZIO LEZIONI

MODULO TEORICO (1º semestre)

Docente: Elena Errico (Fonetica e fonologia, morfologia)

 

Orario delle lezioni

Giovedì, 13-15, Aula Magna (Polo didattico)

Venerdì, 12-13, Aula Magna (Polo didattico)

 

Le lezioni del modulo teorico inizieranno giovedì 13 ottobre 2016

 

 

LETTORATO (corso annuale)

Orario delle lezioni

Gruppo livello iniziale (proff. Anne Serrano e Victoria Filipetto)

Lunedì, ore 8.45-12, aula 3B (Magazzini dell’Abbondanza)

Mercoledì, ore 15.30-18.45, aula 3B (Magazzini dell’Abbondanza)

 

Gruppo livello avanzato (prof. Carmelo Valero)

Dal 17 ottobre (per 5 settimane): lunedì, ore 8.45-12, aula G (Polo didattico)

 

 

Le lezioni del lettorato inizieranno lunedì 10 ottobre con la presentazione della materia e con un test di livello per gli studenti che hanno già studiato spagnolo. Tutti gli iscritti a spagnolo devono essere presenti (anche se iniziano a imparare spagnolo per la prima volta). Gli studenti in possesso di una certificazione del Diploma DELE devono portare copia del certificato dei voti della prova.

ESAMI

Modalità d'esame

Una prova scritta per il Modulo Teorico e una prova scritta e orale per il Lettorato.

Modalità di accertamento

MODULO TEORICO: la prova scritta è divisa in tre parti: la prima valuta le conoscenze dei concetti fondamentali con domande tipo test; la seconda permette di applicare la teoria all'analisi della lingua con domande a risposta aperta breve; la terza controlla lo studio autonomo della bibliografia con domande a risposta aperta più lunga. 
LETTORATO: nell'esame scritto si valuta, con una comprensione uditiva, diversi esercizi e una composizione, la competenza linguistico-comunicativa a livello B1 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue. L'ultima parte verifica le conoscenze acquisite nelle esercitazioni di introduzione alla traduzione. Il colloquio orale prevede il controllo dell'espressione e dell'interazione orale e dei contenuti culturali del corso.