Introduzione alle letterature di lingua portoghese e approfondimento della loro relazione con i rispettivi contesti socio-culturali: Portogallo, Brasile, paesi africani di lingua ufficiale portoghese

L'insegnamento è rivolto agli studenti del I anno per un totale di 36 ore (6 cfu)

 

  • Obiettivi e contenuti
    • OBIETTIVI FORMATIVI

      L’insegnamento si prefigge di far conoscere i diversi aspetti della storia culturale e letteraria dei paesi di lingua portoghese, soprattutto degli ultimi secoli, mettendo in evidenza gli aspetti di uniformità e differenziazione nell'area lusofona.

      PROGRAMMA/CONTENUTO

      Dopo un’introduzione generale alle principali linee teoriche della letteratura e degli studi culturali, le lezioni si snodano in un percorso attraverso le letterature e le culture lusofone: quella portoghese, quella brasiliana e quelle africane prodotte dai paesi di lingua ufficiale portoghese. Saranno analizzate in particolare le tappe più importanti e gli snodi fondamentali: le origini (la lirica Gallego-portoghese), la storiografia quattrocentesca (e la materia dei Descobrimentos), il Cinquecento (dalla “scoperta” del Brasile” all’epica camoniana), il declino e il difficile cammino nella modernità fino alle Avanguardie del Novecento (con un doppio discorso rivolto da un lato al Modernismo brasiliano e alla S. Paolo del ’22 e dall’altro a Fernando Pessoa e alla poetica dell’eteronimia), il periodo dal regime portoghese dello Estado Novo fino alla democrazia e alla contemporaneità.

      TESTI/BIBLIOGRAFIA

      Luciana Stegagno Picchio, Storia della letteratura brasiliana, Torino, Einaudi, 1997

      AA.VV, (a cura di V. Tocco), Breve storia della Letteratura portoghese, Pisa, Carocci

      Fernando Tavares Pimenta, Storia politica del Portogallo contemporaneo, Torino, Le Monnier

      Boris Fausto, Breve storia del Brasile, Cagliari,

      Luís de Camões, I Lusiadi, Milano, Rizzoli, 2001

      Fernando Pessoa, Una sola moltitudine, Vol. I, Milano, Adelphi

      AA.VV, Il Portogallo è grande, in “Limes”, vol. monografico, 2009

      Un romanzo a scelta di autori portoghesi

      Ulteriori materiali critici saranno forniti dal docente nel corso delle lezioni

      La bibliografia è indicativa e andrà discussa insieme al Docente nel corso del Modulo. Si pregano gli studenti non frequentanti di rivolgersi al Docente per concordare la bibliografia.
       

  • Chi
  • Come
    • MODALITA' DIDATTICHE

      le lezioni (frontali) sono tenute in italiano. Il corso prevede inoltre alcune lezioni a carattere seminariale e conferenze tenute da docenti di altre università e la presentazione di volumi con l’intervento di scrittori e traduttori.

      La frequenza non è obbligatoria e non viene monitorata ma è comunque vivamente consigliata, specie a coloro che non abbiano mai ricevuto alcuna base riguardo alle letterature lusofone.

      MODALITA' D'ESAME

      Modalità di valutazione orale costituita da un colloquio in italiano della durata di circa 30 minuti. L'esame consisterà in una verifica orale sui contenuti del corso, attraverso quesiti formulati dalla Commissione. Al candidato sarà posta almeno una domanda per ognuno degli ambiti trattati.

      Per iscriversi all'esame accedere alla pagina internet https:// servizionline.unige.it/studenti/esami.

  • Dove e quando
    • INIZIO LEZIONI

      Martedì 11 ottobre 2016

      Orario:

      martedì 14-15 Aula L (polo di Lingue)

      mercoledì 14-16 Aula L (polo di Lingue)

      Ricevimento:

      mercoledì 11.30 (Studio del Docente)

      Appelli
      Data Ora Tipo Luogo Note
      5 giugno 2017 11:00 Scritto Genova
      5 giugno 2017 11:00 Scritto Genova
      21 giugno 2017 11:00 Orale Genova
      5 luglio 2017 11:00 Orale Genova
      5 luglio 2017 11:00 Orale Genova
      20 settembre 2017 11:00 Orale Genova
  • Contatti