ROMANCE PHILOLOGY LM

ROMANCE PHILOLOGY LM

_
iten
Code
65573
ACADEMIC YEAR
2020/2021
CREDITS
6 credits during the 1st year of 9265 MODERN LANGUAGES AND LITERATURES FOR CULTURAL SERVICES (LM-37) GENOVA
SCIENTIFIC DISCIPLINARY SECTOR
L-FIL-LET/09
LANGUAGE
Italian
TEACHING LOCATION
GENOVA (MODERN LANGUAGES AND LITERATURES FOR CULTURAL SERVICES)
semester
2° Semester
Teaching materials

OVERVIEW

Course on a single topic on the basis of the linguistic and literary competences acquired during the course of Romance Philology I

AIMS AND CONTENT

LEARNING OUTCOMES

The course aims to give a complete picture of origins, structure and evolution of medieval romance languages, to increase the knowledge of the medieval romance literatures by reading vernacular texts, to provide the students with competences about the comparative study of medieval works and about textual criticism.

AIMS AND LEARNING OUTCOMES

The course aims to give to the students these competences:

1 – the ability to read literary medieval texts in their original language,

2 – the ability to contextualize medieval works in the socioeconomical landscape in which they are written.

3  – the ability to do ado a full linguistic and rhetorical analysis on medieval texts.

PREREQUISITES

To have passed the exam of Filologia Romanza I

Teaching methods

If it will be allowed, frontal classes with multimedia support

Lessons’ attendance is highly recommended. If the lessons’ attendance is impossible, Students have to conctat professor to agree an additional textbook.

If distance learning will be imposed: audio-visual materials and textual files on AulaWeb

SYLLABUS/CONTENT

The subject of the course is 

The fabulous Orient of Saint Anthony the Abbot»

During the Middle Ages, the Life of Saint Anthony the Abbot was a recurring subject in figurative arts. The primary source of these representations is usually the Life of Antonio, written in Greek by Athanasius and translated into Latin by Evagrius of Antakya. In some cases, however, less ‘canonical’ texts were privileged: this applies to the Legenda breviarii illustrated in a fifteenth-century fresco of the church of San Fiorenzo in Bastia, and to the Legenda mirabilis translated from Arabic by Alfonsus Bonihominis which inspired many illuminations in the Vita et acta Antonii abbatis, which also draws on the aforementioned Legenda breviarii.

RECOMMENDED READING/BIBLIOGRAPHY

L. Fenelli, Dall’eremo alla stalla. Storia di sant’Antonio Abate e del suo culto, Laterza, Roma-Bari, 2011.

F. Halkin, «La légende de Saint Antoine traduite de l’arabe par Alphonse Bonhome O.P.», Analecta Bollandiana 60 (1942), pp. 143-212. (il testo verrà fornito in versione digitale all’interno del corso)

P. Noordeloos, F.Halkin, «Une histoire latine de S. Antoine: la Légende de Patras», Analecta Bollandiana 61 (1943), pp. 211-250. (il testo verrà fornito in versione digitale all’interno del corso)

TEACHERS AND EXAM BOARD

Ricevimento: Tuesday, h. 12,30-13,30 at professor's office, via Balbi 2, IV piano

Exam Board

MAURA SONIA BARILLARI (President)

MARTINA DI FEBO

GIANLUCA OLCESE

FEDERICO GUARIGLIA

LESSONS

Teaching methods

If it will be allowed, frontal classes with multimedia support

Lessons’ attendance is highly recommended. If the lessons’ attendance is impossible, Students have to conctat professor to agree an additional textbook.

If distance learning will be imposed: audio-visual materials and textual files on AulaWeb

ORARI

L'orario di tutti gli insegnamenti è consultabile su EasyAcademy.

Vedi anche:

ROMANCE PHILOLOGY LM

EXAMS

Exam description

Oral exam

Assessment methods

The examination shall consist of an oral check about the course's subject and its critical bibliography by means some questions made by the Commission. Students will have to read, translated and comment one or more texts analyzed during the lessons, and will able to discuss topics covered in the seminar. Student's valuation will take account not only of the knowledge of the course's contents but also of a good explanation and a correct use of the philology's specific language.

 If the lessons’ attendance is impossible, Students have to conctat professor to agree an additional textbook.

 skills and competences acquired during the study will be verify by:

1 – translation of textual passages analyzed during the lessons

2 – abiliy to put texts in their historical and cultural context

3 – linguistic and stylistic analysis of texts